英译汉"I can't love you enough"
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/22 18:00:34
I can't love you enough
请翻译成中文.第一个正确的将设为最佳...
SORRY,没有一个正确的...
正确为"我怎么爱你都不够"形容爱一个人至深,怎样都嫌给予的不够多.....(权威杂志的回答)
请翻译成中文.第一个正确的将设为最佳...
SORRY,没有一个正确的...
正确为"我怎么爱你都不够"形容爱一个人至深,怎样都嫌给予的不够多.....(权威杂志的回答)
只是一种表达爱的方式
他要比i love you 要好的多 直译为我永远都爱不够你
意译是我太爱你了
很好的示爱方式
我不能足够爱你
没有人比我更爱你了
我不能完全爱你
我不够爱你
我给你的爱还远远不够
爱你爱不够